КнигиСказки для детей

Сказка о глупом флюгере

Сказка о глупом флюгере

Если ты сам не поймешь, что ты хочешь, то все тобой будут вертеть в разные стороны

— Ах, боже мой, как трудно жить, — вздыхал флюгер, отчаянно крутя головой в разные стороны. — Ветер то туда, то сюда. А я должен за ним успевать. А дождь, бог мой, если бы Вы знали, как меня изводит дождь. Он вынуждает меня своими резкими струями вращаться без остановки. У меня кружится голова и мне начинает казаться, что еще немного и я упаду.

Маленькая божья коровка внимательно слушала скрипучие стоны флюгера, высоко задрав голову и смотря на него крохотными глазками-бусинками. Ей до слез было жалко бедного флюгера. Она только вчера прилетала в эти края и еще не успела ни с кем познакомиться. Кроме, конечно, флюгера. А он продолжал жаловаться:
— А если еще громы и молнии начинаются! Вы себе, голубушка, не представляете, какой это ужас. Меня подбрасывает и сбивает с движения. Нет, я больше так не могу, я не переживу этого. Все вертят мною, как хотят, как вздумается. И никого никогда не интересует, а что же хочу я сам.
Коровке очень хотелось помочь несчастному флюгеру, и она пропищала:
— А Вы, господин флюгер, пробовали сами всем сказать, что вы хотите?
— Что Вы, голубушка, господь с Вами! Разве можно? Я ведь всего жалкий и бедный флюгер, кого будет интересовать мое мнение или желания?
— Вы напрасно так думаете. Вот меня, например, очень интересует Ваше мнение и Ваши желания. Если Вы расскажите мне о них, то уже одно создание в этом мире будет знать об этом. А потом Вы скажите следующему и следующему. Но Вы же должны сделать хотя бы первый шаг!
— Нет, нет! Я даже думать об этом не хочу. Все же будут смеяться надо мной.
— Но как Вы об этом знаете? Вы же не пробовали ни разу. Начните с меня. Расскажите мне, как Вы сами хотите крутиться?
— Я даже не смею об этом думать, что вы! — отпрянул флюгер, испуганно крутя головой.
— А Вы попробуйте, это совсем не страшно, — настаивала коровка.
— Ну ладно, я попробую. Я сейчас…. Сейчас, соберусь с духом. Я… я… Я хочу…
— Ну, смелее, — приободрила его коровка.
— Я хочу, чтобы…. чтобы…, — тут флюгер запнулся и растерянно замолчал. — Вы знаете, милая коровка, я никогда об этом не думал.
— Ничего страшного, — пискнула божья коровка. — Вы можете об этом подумать. Подумайте, а завтра я к Вам снова прилечу, и мы славно поболтаем. Доброй ночи, уважаемый господин флюгер.

На следующий день флюгер выглядел совсем разбитым и больным.
— Ах, боже мой, этой ночью я совсем измучился. Зачем Вы меня так растревожили? Я пытался думать и понять, что же я хочу. Вы знаете, голубушка, это оказалось так трудно. Вы знаете, мне всю ночь пришлось крутиться за несносным ветром. Он сегодня не на шутку разошелся. То в одну сторону, то в другую. И он считает, что я должен за ним успевать. А у меня уже возраст, у меня уже ржавые суставы, и меня никто сто лет не смазывал…Разве это жизнь!
Коровка укоризненно посмотрела на флюгер:
— Вы меня великодушно простите, господин флюгер, но это мы уже вчера обсуждали. Мы договорились, что сами Вы подумаете о том, как Вы хотите крутиться. Вы подумали?
— Я …я попробовал, но мне так страшно. Вы даже подумать не можете, как можно размышлять над такими серьезными вопросами, если у вас такие тяжелые условия. Вот вчера, мальчишки надумали швырять в меня камни, заставляя крутиться вперед-назад. И они так гадко смеялись. Мне было так обидно, что я даже поплакал немножко. А ведь мне совсем нельзя плакать, у меня больные суставы, и если ржавчина распространится дальше, как я буду крутиться. А если я не буду крутиться, кому я буду нужен, — причитал флюгер.
Божья коровка смотрела на него и молчала.
— Ну, что же Вы молчите? Неужели вам меня совсем не жалко? И Вам совсем не хочется мне помочь?
Коровка вздохнула:
— Как же я Вам могу помочь, господин флюгер, если Вы сами этого не хотите?
— Как Вам не стыдно? Как Вы можете такое говорить! У Вас просто нет сердца и жалости.
— Мне кажется, что Вам нравится Ваша жизнь, господин флюгер. Вам нравится жаловаться и стонать. Вам хочется, чтобы Вас жалели и сочувствовали. А все потому, что вы не знаете, что Вы сами хотите. А если этого не знаете Вы сами, то как об этом узнают другие? А если Вам все равно, то и крутитесь, как Вам велят. А я не буду Вас жалеть. Вы трусливый и глупый. Нельзя дружить с трусливыми и глупыми, а то можно самому таким стать. Прощайте навсегда.
Флюгеру было так обидно и горько слушать эти слова, что он снова плакал всю ночь. А потом он решил стать смелым и сделать так, чтобы все восхитились его храбростью. И тогда эта противная коровка поймет, как она была неправа. О, как же она была неправа. И ей будет стыдно! Да, да, ей будет очень стыдно. И с этими храбрыми мыслями флюгер затих.
А утром около него присела стрекоза. И вскоре опять раздались скрипучие стоны флюгера:
— Ах, если бы вы знали госпожа стрекоза, как мне трудно живется. Меня изводит ветер, выматывает дождь. И Вы себе представляете, на мои больные нервы еще эта гадкая божья коровка. Она мне наговорила такие неприятные вещи. Я ей пожаловался, как другу. Поделился своими бедами, я так искал сочувствия. А она? Она была так жестока со мной… Как мне трудно жить!
Но стрекоза ничего не ответила, она повращала большими прозрачными глазами навыкате и, взмахнув стеклянными крылышками с прожилками, улетела прочь. На другой день снова слышался скрипучий голос:
— Вы только подумайте, уважаемая гусеница, я этой стрекозе всё как другу рассказал, а она так была равнодушна и улетела прочь. О, что у меня за жизнь? Бедный я, бедный. А вскоре все стали пролетать стороной и никто не присаживался поболтать с флюгером. И ему даже стало некому жаловаться. И он только скрипел, скрипел одиноко. И он так всем надоел, что однажды пришел мастер и разобрал его.
— Слава богу, — вздохнули все в округе. — Как он надоел со своим скрипом и нытьем.

Бедный глупый флюгер! Он так и не захотел понять, что если ты не поймешь, что ты хочешь, то все тобой будут вертеть в разные стороны. А если ты еще и будешь скрипеть и жаловаться при этом, так тебя разберут и выбросят на свалку.
Вот так грустно! Но ты же не похож на этот глупый флюгер?

Сказка о нежной и стеснительной жабе, Елена Павличенко
Сказка о нежной и стеснительной жабе
Фонарь, детские сказки Елены Павличенко
Сказка об одиноком фонаре и яркой бабочке

Related Posts

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Заполните поле
Заполните поле
Пожалуйста, введите корректный адрес e-mail.

Меню